吧。”
……
“快乐的罗杰”,海盗们进攻前升上桅杆的黑色旗帜之一,骷髅头和骨架是它最基本的构造,尽管如今已经没有几只船队使用这种旗帜,它依然是地中海海盗们最著名的象征标记。
最开始,海盗们的海盗旗是红色为主色调——然而随着历史的推移,红色的海盗旗越来越频繁地让位给黑色海盗旗,“快乐的罗杰”就此成为了古老海盗们的最爱——很多认为,这面旗帜的来由就是来自于法语单词“joli”,就是“非常红”的意思。
然而,却有更多的认为,这面旗帜的名称应该来自于东方海域,封号“aliraja(阿里拉贡)”,也就是“大海之王”。而英国习惯把这俩个词都城“ollyroger(奥里罗杰)”,他们认为,这一说法源自于“乞讨的流浪汉”的解释,之后,“oldroger”词典中被翻译成“魔鬼”。
“抢夺商船的时候,海盗通常会升俩面旗帜,首先是‘快乐的罗杰’,之后是一面红色旗帜——第一面旗帜是友好地邀请对方放下武器放弃抵抗,如果这种邀请被拒绝,第二面血红色的旗帜代表着一场屠杀即将开始——”坐木桌后,船长大的腿又不规矩地放到了桌面上,他的手十指交叉放腹部,说起这些复杂的历史时面无表情,显得毫不费力。
“从来没看见过船上存过有红色的旗帜。”麦加尔说。
“因为们有沙漏,蠢货。”凯撒面不改色道,“沙漏走光们就开始攻击,这之前的等待时间足够对方把内.裤都脱下来了——红色旗帜是穷鬼船队才用的东西,而且个认为站桅杆底下升起一面又一面的旗这种行为麻烦又掉价。”
“…………”麻烦又掉价?……所以这才是根本原因。撑着下巴想了想,麦加尔又问,“刚才说,地中海已经没几只船队用‘快乐的罗杰’了?”
“没错,因为雷克脾气臭,没想跟他混为一谈。”
“……啊!”
“的表情看上去是嘲笑或者暗示什么,奴隶?”
“没有啊,想太多了。”揉了揉脸上的表情,麦加尔非常顺便地转移话题,“没几只船队的意思是,还是有船队不知死活地跟雷克对着干喽?”
似乎没想到麦加尔会把话题绕到这上面,凯撒一愣之后,撇开目光,心不焉地恩了声。
……出现了,凯撒标准心虚表情。
麦加尔几乎立刻就意识到他似乎问到了重点。
于是不依不饶继续问:“谁啊?”
“……………………”
“谁啊?”
“……………………”
“到底是谁啊?”
“知识科普的第二种提醒是德语,历史题目太多,放一放,先教简单的日常短语翻译吧。”
“这么简单粗暴地转移话题当傻的么?”
“德语,不学就滚出去。”
“…………”
好吧,就勉强被糊弄一回,反正出来混,总是要还的。还有,别太任性了,死狗。╮( ̄▽ ̄”)╭
……
第二天早上,美好地睡了一晚,怒风号的红毛大副刚从床上爬起来。
打着呵欠往外走时,一抬头,就看见了某个被捆得结结实实倒吊桅杆上跟着德国旗帜迎风飘荡的某位海象员同志——啊,说起来,每当凯撒变得不耐烦的时候,确实会做出类似于把吊起来这种惊又变态的惩罚呢。
红毛大副噗地一声裂开嘴笑了,崭新又愉快地一天即将开始。
雷克:“嗨!先生,日安!上面的风景还好吗?!”
麦加尔:“#¥%*&……”
雷克把手放耳边:“您说什么?——风太大,听不清!”
麦加尔:“gratuliere(恭喜)!allesgute(万事如意)!gutereise(一路顺风)!herzlichenglvckwunschzumgeburtstag(生日快乐)!”
雷克:“…………………………”
这尼玛……难道是要学傻了节奏?——而且这都教的什么啊,船长是以为自己养了一只热带彩色大鹦鹉?虽然这个通常是海盗船长标准搭配没错啦……顿了顿,红毛大副试探性地问:“wieheitdu(叫什么名字)?”
麦加尔:“ichheitanne(叫安娜)。”
“………………”
安娜……哪位啊亲?
至此,雷克终于非常立体地意识到,凯撒究竟是一个能把恶劣加恶趣味发挥到什么地步的无下限存。
作者有话要说:_(:3)∠)_关于海盗旗来源来源于资料整理,发现前面几章似乎“杰罗”和“罗杰”傻傻分不清楚了,54吧=l=
这章有伏笔,主线马上浮出水面,姑娘们别急啊我去qaq。
ps:
我终于憋不住了。
觉得雷欧萨是个萌正太的,觉得凯撒是在攻宠受的!
你们太甜了天使大大们!!
你们的眼泪一定会掉下来的!一定会的!!!!!!!